
题名
韩剧《结过一次了》字幕翻译问题研究
DOI
10.12721/ccn.2021.157029
作者
孙可欣
作者单位
青岛大学,266071
摘要
电视剧作为文化内容的输出媒体,是文化对外输出的一个重要渠道。韩国一直很重视电视剧文化的输出。而在中国,翻译加工后的韩国电视剧一直很受人们欢迎,但是很多韩剧的字幕翻译或多或少都存在一些问题。本文以韩国家庭电视剧《结过一次了》字幕为研究对象,从词汇和句子两个方面分析韩剧字幕翻译中存在的问题。
关键词
韩剧;《结过一次了》;字幕翻译
刊名
中国文学
ISSN
3079-1227
年、卷(期)
20216
所属期刊栏目
人文社科
打印