检索
AI智能检索
学术期刊
首页
文章
期刊
投稿
首发
学术会议
图书中心
新闻
新闻动态
科学前沿
合作
我们
一封信
按学科分类
按期刊分类
医药卫生
(21)
工程技术
(38)
数学与物理
(12)
经济与管理
(12)
人文社科
(41)
化学与材料
(9)
信息通讯
(10)
地球与环境
(25)
生命科学
(2)
PDF下载
沙博理英文自传中的中国当代政治历史关键词翻译
任东升1 郎希萌2
1.中国海洋大学外国语学院;2.武汉大学外国语言文学学院
摘要:
沙博理撰写的两部英文自传具有清晰的意向性,向英语读者讲述个人、家庭、职业的同时,描述亲历中国当代政治历史和国际局势的变化,其间多有无对应原文本的翻译痕迹,且不乏翻译首创甚至独创。本文探讨沙博理自传中的中国当代政治历史关键词翻译,以"三年困难时期"为例,尝试性归纳沙博理文化自译中的文化本位观和适度变通性原则。
关键词:
沙博理自传;意向性;中国当代政治历史关键词;文化自译
DOI:
基金资助:
文章地址:
版权所有 © 2025 世纪中文出版社
京ICP备2024086036号-2